Do you know what’s wrong with you?
|
Saps quin és el teu problema?
|
Font: Covost2
|
We didn’t think they could do wrong.
|
No pensàvem que ho podrien fer malament.
|
Font: Covost2
|
There’s no way to do it wrong:
|
No hi ha manera de fer-ho malament:
|
Font: MaCoCu
|
How do we know that it’s wrong?
|
Com sabem que està malament?
|
Font: TedTalks
|
I do not mean to imply you are wrong.
|
No vull dir que estigueu equivocats.
|
Font: Covost2
|
In order, that he may accomplish by craft and subtlety, in the long run, wha he cannot do by force ans violence in the short one.
|
A fi d’acomplir, amb manya i subtilesa, a llarg termini, allò que no pot fer amb força i violència a curt termini.
|
Font: riurau-editors
|
Naturally, babies do not understand why some sentences are wrong.
|
Per descomptat, els nadons no entenen per què algunes frases són incorrectes.
|
Font: MaCoCu
|
We can be wrong and we do not wish to impose.
|
Ens podem equivocar i no volem imposar.
|
Font: Covost2
|
If you cannot do all these, then are you only deceiving yourselves, and by your delay bringing ruin upon posterity.
|
Si no podeu fer tot això, llavors us esteu enganyant a vosaltres mateixos, i amb el vostre retard porteu la ruïna sobre la posteritat.
|
Font: riurau-editors
|
He tries to do his best, but things usually go quite wrong.
|
Intenta fer-ho tan bé com pot, però les coses solen eixir-li prou malament.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|